Letter of application - Help!

Letter of application - Help!

yo guys! i´m trying to get a new job and since the company want´s my letter in englisch i´m having a hard time to write one.

i used google´s translater and this is what i got:
(yoda couldn´t have said it better :wink: )

"Dear Beatport team

How to read on your site was, is, at the time a job as a merchandiser free content. This place got me interested because it just my expectations.

Since 07/05/2011 is my training contract ended and I am now looking for new tasks. At the time of my training I had the opportunity to confront me with the different fields of a merchant and me with diligence and zeal, and acquiring these capabilities. My duties included, inter alia, receive goods, the inventory management system, to act as branch representative, contact with traders, sales and consulting. I’m also for several years as a digital DJ and passionate about electronic music from house to techno and dubstep to drum and bass.

I would like to interview you in person to convince of my strengths. About an invitation from you, I am therefore very special.

The offer of employment I could compete at the next possible date.

Sincerely,…"

maybe some of you could help me out :slight_smile:

i changed / re worded a lot of it. maybe someone can do a second pass on it because there were a couple of issues i found. look for stuff in brackets.

Dear Beatport team,

I have read on your site that you are offering a position as a merchandiser of free content. I am interested in filling this position because [it fulfills my expectations].

My training contract with my former employer ended on July 5 2011 (07/05/2011) and I am looking for new tasks. During my apprenticeship I had the opportunity to confront many salespeople with diligence and zeal, furthering my skills and capabilities. My duties included, inter alia, to receive goods, editing the inventory management system, to act as a branch representative, contact traders, sales and consulting. I have also been a digital DJ for several years and i am passionate about electronic music, ranging from house, techno and dubstep to drum and bass.

I would like to meet you in person to convince you of my strengths. I would feel very special if you also agree and would send me an invitation.

I would love to be able to take [?] employment as soon as possible.
Sincerely,…

that was more than just helpful! thank you

would this make any sence to you?

“…I am interested in filling this position because this oppurtunity seems to deliver all my expectations.”

“…I am interested in this position, as I think it will meet my expectations.” Would be my choice of words.

Viel Glück! Also, Pröst! (where is the cheers beer emoticon!?)

Hab’ in Würzburg studiert aber im Moment arbeite ich bei einer Firma aus Grössbritanian. Gibts keine Chance auf Deutch zu reden. Ich muss die Sprache nicht vergessen aber es ist fast 2 Jahre seit ich in Deutschland war.

Nicht schlecht denke ich haha

brilliant!

die jungs und mädels wollen ihre bewerbungsunterlagen auf englisch aber beim bewerbungsgespräch hat sich das dann auch schon wieder erledigt. denke und hoffe ich :slight_smile:

*edited

so after some good help i think i can work with this:

"Letter of application as a content merchandiser

Dear Beatport team,

I have read on your site that you are offering a position as a contend merchandiser. I am interested in this position, as I think it will meet my expectations.

My training contract with my former employer ended on July 5 2011 (07/05/2011) and I am looking for new tasks. During my apprenticeship I had the opportunity to confront many salespeople with diligence and zeal, furthering my skills and capabilities. My duties included, inter alia, to receive goods, editing the inventory management system, to act as a branch representative, contact traders, sales and consulting. I have also been a digital DJ for several years and i am passionate about electronic music, ranging from house, techno and dubstep to drum and bass.

I would like to meet you in person to convince you of my strengths. I would feel very special if you also agree and would send me an invitation.

I would love to be able to take employment as soon as possible.

Sincerely,

Georg Graf

Enclosures:

curiculum vitae
diploma
job reference
KMK foreign language certificate"

i think thats good :slight_smile:
you just misspelled content at the start of it.

maybe wait for a second opinion too, unless this is time sensitive

Das ist was ich auch gehört habe. Lass uns wissen, wie es geht! :slight_smile:

Viel Glück damit!!!

Don’t forget to capitalize the “I” in the last sentence of the second paragraph. Also, this sentence “I would feel very special if you also agree and would send me an invitation,” I feel could be made a little better.

Maybe - "I would like to meet you in person to convince you of my strengths, and an invitation to your establishment (or maybe place of work) would certainly give the the chance (or opportunity) to do that.

My version

sick! so much help! thank you all a lot!!!

Wait, do they have Panda’s in Colorado???

dayum photo! too late. already sent :slight_smile: let´s hope for the best!

good luck :slight_smile:

Just saw this now. Seems good.

Good luck Mr Panda.