Linguistic question for the Brits...

Linguistic question for the Brits…

Where did the descriptor “pants” come from and how, exactly is it used? Is it one of those rhyming things? It seems to describe something “not so good”, was it meant to replace shite? Just curious about it origins really.

I always kind of figured that’s what it meant.

Thanks for that. Yeah, it’s what I thought. Actually I like the possibility of the German origin “Toten hossen”=dead pants, that’s funny.

You can say “Thats pants” cus something is rubbish.
Or you can “Oh pants” instead of “of shit”

Dunno where it comes from exactly.

Thanks Karlos,

That clears it up even more. Has this been a slang term for very long? I don’t recall hearing very much in the not so recent past.

It’s been going on for as long as I can remember. We will twist any word from it’s original meaning, innit? Wicked!

You can also use the word ‘gash’. As in - ‘that is gash’

Oh and SirReal - if we are talking about language:

Your sig ‘Walking a fine line between stupidity and genious’ is veering towards the stoopid-fresh at the moment. ‘Genious’ is spelt ‘genius’, no matter which side of the pond you are from!

Yours,
Pendant

A rare photo of Lethal Pizzle from the archives.

@lethal

about the sig, that was totally planned, I’ve used that for YEARS on message boards and you’re the first person to notice. :wink: good eye mate.

Aha. Hoisted by my own pedantic petard…

@ lethal
Is this sig better?

Like it.

@lethal
in American slang, “gash” can reference a certain part of the female anatomy. In case you were unaware. So I gues the new sig works on many different levels :wink:

I can see some noob reading that sig in a couple of months with a very confused look on his face! LOL

Kinda like the Karlos/Chilly avatar thing when I joined the forum…

Phil.

We was just goofing. I suppose it would have looked a bit odd to a newcomer.

I cant even remember how it occured or for what reason?

@SirReal, yeah man Gash also means ‘that’ in UK.

Axe Wound… too far ???:eek:

@SirReal, I was aware of that. I was just hoping you weren’t.

No, “inverted squid taco” is too far…

Back on original subject: Evetone has words taken completely out of context that take on new meanings. But “pants” is a new one to me.

Phil.

‘Badly packed kebab’

Fnar fnar

If found this on the londonslang.com

pants ! - A 90’s term that seems to be very popular recently. It can be used as an exclamation of frustration (much in the way that ‘arse !’ is) or to describe something that is bad or rubbish. i.e. “Did you watch the Arsenal match, wasn’t it pants ?”. Some times prefixed by ‘a load of old’ or ‘complete’.

Don’t know why the 90’s though?

@ SirReal - that sig works on so many levels!!! Made me chuckle!!